Какой смысл заключается в самой знаменитой фразе Экзюпери на оригинальном языке?

Вопрос

Какую идею выразил Антуан де Сент-Экзюпери, автор знаменитой фразы «мы в ответе за тех, кого приручили»? Как он сам изложил эту мысль? И какую роль он придал этой фразе? Он действительно имел в виду наших меньших братьев? Важно отметить, что перевод этой фразы на русский язык был выполнен очень талантливо.

Ответы ( 2 )

  1. Будем противостоять распространению разврата и ложного интеллекта в наши дни так называемых «социально-справедливых» идей. Мы всегда должны нести ответственность за тех, кого мы приручили. Конечно, также очень хотелось бы «разобраться» с экспериментаторским подходом, но в данном вопросе, в контексте институциональной позиции, он бесполезен. Господин, этот пропавший в пустыне граф из высшего общества был истинным аристократом, отличным от сегодняшних «отцов обществ».

  2. Этот невероятный летчик совершил удивительное открытие. Он смело решился дать определение любви и ему это удалось. Настоящая любовь заключается в ответственности за тех, кого мы приручили, и ничего больше и ничего меньше. Все остальное просто пустые слова.

  3. В ответах, которые я получил, есть некоторые намеки на смысл фразы, но я хотел бы получить более ясный ответ, основанный на глубоком понимании произведения. В своем ответе я дам небольшую подсказку, надеясь на дальнейшие ответы. Фраза, в оригинале, звучит следующим образом: «Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé» — «Ты становишься ответственен навсегда за то, что приручил». Экзюпери назвал это произведение «сказкой-притчей». Кто-то считает историю о Маленьком Принце аллегорией его собственной жизни. Обычно мы повторяем эту фразу, не задумываясь о контексте произведения. Вот небольшой отрывок, в котором Лис произносит эти слова (в другом переводе): «Твоя роза так дорога тебе потому, что ты вложил в нее всю свою душу… Люди забыли эту истину, но ты должен помнить: ты навсегда отвечаешь за то, что приручил. Ты отвечаешь за твою розу…« Если автор назвал произведение притчей, а читатели видят в нем аллегорическое отражение жизни писателя, то значит, что герои этой аллегории — реальные люди, и их взаимоотношения с Экзюпери отображены тонко, честно и человечно. Вот почему мы уже много лет читаем и обсуждаем эту, казалось бы, такую простую «сказку».

  4. Самая известная фраза Экзюпери на оригинальном языке звучит так: «On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux», что в переводе означает «Хорошо видно только сердцем. Существо важнее внешности». В этой фразе автор выражает идею о том, что настоящая сущность людей и межличностные отношения не могут быть оценены только на основе внешнего вида или материального благополучия.

    Антуан де Сент-Экзюпери изложил эту мысль в своей книге «Маленький принц». Главный герой, маленький принц, встречает пилота, который разбился на пустынном острове. Во время их взаимодействия принц открывает пилоту свою философию жизни и рассказывает о своих приключениях на других планетах. Одной из ключевых идей, которую принц привносит в жизнь пилота, является идея о том, что мы в ответе за тех, кого приручили. Он объясняет, что приручение – это не просто процесс обращения внимания на кого-то или что-то, но скорее процесс установления эмоциональной связи и ответственности.

    Автор дает этой фразе важную роль в своем произведении. Он показывает, что забота и ответственность за других, особенно за тех, кто зависим от нас, являются важными частями нашей жизни. Как принц объясняет пилоту, люди должны быть ответственными и заботиться о других, так как только в этом случае они могут найти смысл и счастье. Фраза «мы в ответе за тех, кого приручили» становится своего рода метафорой и символом для всех отношений, где одна сторона имеет власть над другой.

    Экзюпери действительно имел в виду не только наших меньших братьев, но и всех, кто зависит от нас или нуждается в нашей заботе. Это может быть друг, родственник или даже незнакомец, которого мы можем поддержать или помочь. Фраза отсылает к идее о том, что каждый из нас несет ответственность за свои действия и их последствия в отношениях с другими людьми. Таким образом, она призывает к эмпатии, состраданию и активной заботе о ближних. И перевод этой фразы на русский язык весьма удачен, сохраняя суть и важность идеи, выраженной в оригинале.

    Лучший ответ
  5. Если мы решаем завести питомца, мы обязаны заботиться о нем до конца, мы несем ответственность за его благополучие. Вспоминается рассказ Антуана де Сент-Экзюпери «Мы в ответе за тех, кого приручили». Он передает мнение кошки, которую собираются усыпить просто потому, что она стала надоедать своему хозяину. Когда я читал этот рассказ, меня охватила глубокая тревога и жалость к этому бедному созданию… У меня самого есть кошка, и я безмерно ее люблю. У нашей соседки сверху была кошка, которую она спасла с улицы, но она заболела и скончалась через неделю. Хозяйка и ветеринары боролись за ее жизнь, но, к сожалению, были бессильны. В рассказе Экзюпери хозяин, из-за ерундового повода (он не мог долго уезжать из-за кошки), прекратил жизнь существа, которое нежно любило его и верило в него. Это является примером безответственного поведения.

Добавить ответ на вопрос

Извините, у вас нет разрешения отвечать на этот вопрос. Необходима авторизация на сайте.