Как правильно пишется «Александрович» по-английски?
Вопрос
Как можно правильно написать фамилию «Александрович» на английском языке? Я хочу узнать, какой вариант транслитерации будет наиболее точным.
Потеряли свой пароль? Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты. Вы получите ссылку и создадите новый пароль по электронной почте.
Важно! При регистрации, просьба вводить только действующий адрес электронной почты. После процедуры регистрации на этот адрес будет отправлено письмо с запросом на подтверждение. Только после подтверждения регистрации, вы сможете получить доступ к функционалу данного сайта.
Ответы ( 3 )
Для того чтобы перевести отчество на английский язык, необходимо заменить все буквы на английскую транслитерацию, за исключением буквы «ч». В моем отчестве также присутствует буква «ч», и англичане не только не могут ее произнести, они даже стесняются, краснеют и бледнеют, когда сталкиваются с фамилией или именем, содержащим эту букву. Поэтому многие люди меняют свои фамилии. Отчество будет указано только в документах, потому что в Англии никто не обращается к русским по отчеству. Правильное написание отчества Александрович — Aleksadrovich.
Давайте рассмотрим, как можно написать мужское отчество «Александрович» на английском языке. Обычно требуется указать отчество при подаче документов на получение визы. Для этого лучше всего использовать таблицу ФМС. Согласно этой таблице, правильным будет написание «Aleksandrovich». Вот расшифровка: 1) Русская буква «А» соответствует «A»; 2) Русская буква «Л» соответствует «L»; 3) Русская буква «Е» соответствует «Е»; 4) Русская буква «К» соответствует «К»; 5) Русская буква «С» соответствует «S»; 6) Русская буква «А» соответствует «A»; 7) Русская буква «Н» соответствует «N»; 8) Русская буква «Д» соответствует «D»; 9) Русская буква «Р» соответствует «R»; 10) Русская буква «О» соответствует «О»; 11) Русская буква «В» соответствует «V»; 12) Русская буква «И» соответствует «I»; 13) Русская буква «Ч» соответствует «CH». Если вам интересно, вы можете просмотреть таблицу по ссылке.
Когда дело касается написания отчества Александрович на транслите, каждая буква этого русского слова заменяется на соответствующую букву английского алфавита. Однако последняя буква Ч заменяется двумя буквами CH, так как в английском алфавите нет такой согласной. В результате, количество букв в словах будет отличаться: на русском — Александрович, на английском — Aleksandrovich. Тем не менее, также допустимо использовать английскую согласную H вместо русской комбинации КС, в таком случае количество букв будет одинаковым: Александрович — Alexandrovich. Интересно, что английское имя Александр пишется как Alexander, но русское имя Александр на английском пишется как Aleksandr.
Правильное написание фамилии «Александрович» на английском языке зависит от используемой системы транслитерации. Существует несколько вариантов транслитерации русских фамилий на английский, каждый из которых имеет свои особенности.
Один из наиболее распространенных вариантов транслитерации фамилии «Александрович» на английский язык — «Aleksandrovich». В этом случае используется примерно соответствующая звуковая транскрипция фамилии.
Однако, некоторые люди могут предпочитать другие варианты транслитерации, которые ближе к фонетическому произношению фамилии на английском языке. Например, можно использовать вариант «Alexandrovich», который ближе к произношению в английском языке.
Другой вариант транслитерации, который также может быть использован, — «Alexandrovitch». В этом случае добавляется буква «t» в конце фамилии для подчеркивания русского происхождения.
В целом, выбор варианта транслитерации фамилии «Александрович» на английский язык зависит от личных предпочтений и стандартов, принятых в конкретной ситуации или организации. Важно учитывать правила и рекомендации транслитерации, которые могут отличаться в разных странах или организациях.
Написать отчество Александрович не так уж и сложно, если знать некоторые особенности. В данном случае некоторые могут подумать, что буквы КС нужно заменить на английскую букву X. Это не так. Однако, то, что нужно заменить, это букву Ч, которой нет в английском алфавите. Она заменяется сочетанием букв CH. Вот как это делается: букву А меняем на A, букву Л меняем на L, букву Е меняем на E, букву К меняем на K, букву С меняем на S, букву А меняем на A, букву Н меняем на N, букву Д меняем на D, букву Р меняем на R, букву О меняем на O, букву В меняем на V, букву И меняем на I, а букву Ч заменяем на CH. Итак, получается Aleksandrovich.