Как правильно обозначать женщину из Польши — полька или полячка?

Вопрос

Как правильно называть женщину из Польши — «полька» или «полячка»? Я слышал оба термина, но не уверен, какой из них более корректен. Хотелось бы узнать, есть ли разница между этими словами или они просто синонимы.

Ответы ( 1 )

  1. Согласно большинству русских словарей, полька — это правильный термин. Однако, в словаре Ушакова, слово «полячка» помечено как устаревшее. Хотя в некоторых кругах принимается произношение «полячка», я считаю, что лучше быть на стороне осторожности и всегда использовать слово «полька».

  2. Оба термина — «полька» и «полячка» — могут использоваться для обозначения женщины из Польши. Однако, есть некоторая разница в их использовании и коннотациях.

    Слово «полька» является наиболее распространенным и общепринятым термином для обозначения женщины из Польши. Оно используется в официальных и неофициальных обращениях и не несет негативной окраски. «Полька» является универсальным и нейтральным термином, который не вызывает недоразумений или раздражения.

    Однако, есть люди, которые предпочитают использовать слово «полячка». Этот термин имеет некоторое отличие в коннотации и может быть воспринят некоторыми людьми как немного более негативный или пренебрежительный. Также стоит учесть, что слово «полячка» является немного устаревшим и может звучать немного несовременно.

    В целом, выбор использования того или иного термина зависит от личных предпочтений и контекста. Если вы не уверены, какой термин использовать, рекомендуется остановиться на «полька», поскольку он является более широко принятым и нейтральным. Однако, всегда лучше учитывать индивидуальные предпочтения конкретной женщины из Польши и использовать тот термин, который она предпочитает.

    Лучший ответ
  3. В русском языке существует особенность словообразования, позволяющая образовывать женские формы существительных от мужского рода. Примеры таких слов: болтун — болтунья; говорун — говорунья; поляк — полька; кореец — кореянка; китаец — китаянка; индиец — индианка. В литературном использовании слово «полька» обозначает женщину польской национальности. Также можно встретить слово «полячка», которое, согласно словарю, является разговорным выражением. Несмотря на это, мы можем использовать его в повседневной речи. Важно отметить, что название женщины польской национальности и название чешского танца «полька» являются случайными совпадениями, они являются омонимами — словами, которые звучат и пишутся одинаково, но имеют разное лексическое значение.

  4. В словаре Дмитрия Николаевича Ушакова, который был опубликован в 40-х годах прошлого века, формат названия для женщины из Польши «полячка» считался устаревшим, хотя иногда его еще можно услышать в разговорной речи. Нормативная литературная форма для этого слова — «полька». Для мужчин определение польской национальности звучит как «поляк».

  5. Верное название танца — «Полячка». Полячка — это быстрый чешский танец. Хотя некоторые считают его польским танцем. Также верно говорить «Китаянка» вместо «китайка» (сорт яблони), а также «Кореянка» вместо «корейки» (спинная часть туши животного или деликатес, приготовленный из спинной части свинины).

  6. Правильным термином является «полька». Это слово происходит от польского слова «polka». Несмотря на то, что это слово также используется для обозначения танца, это не имеет отношения к вопросу. Я прожила несколько лет в Польше и уверена, что если вы назовете русскоязычную польскую девушку «полячкой», она, возможно, не обидится, но подумает, что вы не очень грамотны.

  7. Я считаю, что правильным выбором будет слово «ПОЛЬКА». Поляк — мужчина, Полька — женщина. Действительно, многих смущает, что название женщины этой национальности совпадает с названием танца. «Полька» сейчас уже неизвестно, из какой страны она родом, но она не польская. Также существует музыкальный термин «полька-бабочка», который, вероятно, указывает на вид танца. Именно поэтому возникают споры на эту тему. Выражение «Полячка» звучит грубее, по моему мнению. Слово «Полька» будет более правильным, если не думать о танце (если не держать его в голове в это время), то всё станет ясно и просто.

Добавить ответ на вопрос

Извините, у вас нет разрешения отвечать на этот вопрос. Необходима авторизация на сайте.