Что означают слова «шарага, шарашка»? Почему именно такое название?
Вопрос
Можешь рассказать мне больше о значении слов «шарага» и «шарашка»? Я слышал, что эти слова используются для обозначения неблагополучных мест или условий, но почему именно такое название? Это связано с их происхождением или есть другая история?
Ответы ( 3 )
Слова «шарага» и «шарашка» имеют отрицательную коннотацию и используются для обозначения неблагополучных мест или условий. Оба этих слова имеют преступный или негативный оттенок и связаны с определенными социальными средами.
Первоначально слово «шарага» происходит от тюремного жаргона и обозначает временную камеру для заключенных. Это место, где содержатся люди до их перевода в постоянные камеры или колонии. Также слово «шарага» может использоваться для обозначения временного жилого помещения с плохими условиями, либо для описания неблагополучной организации или предприятия.
Слово «шарашка» также имеет тюремное происхождение. В советской системе лагерей и тюрем «шарашка» было название для специальных научно-исследовательских лабораторий, созданных в тюрьмах или лагерях для заключенных, обладающих научными способностями или знаниями.
Эти лаборатории были организованы для выполнения научно-технических задач государственной важности. Заключенные, работающие в «шарашках», получали некоторую свободу и привилегии в обмен на свои научные или технические знания.
В общественном сознании слова «шарага» и «шарашка» стали символами неблагополучия, несправедливости и коррупции. Они указывают на места или условия, где правила и законы не соблюдаются, а власть и привилегии нарушаются.
Таким образом, эти слова приобрели отрицательное значение из-за своего происхождения и ассоциаций, связанных с негативными условиями, несправедливостью и нарушением правил.
Изначально так называли предприятия, которые не внушали доверия. После сталинских репрессий, шарагой, иронично, стали называть конструкторские бюро, в которых работали люди, попавшие под репрессии, «не вызывающие доверия».
Слово «шарашка» впервые начали использовать в НКВД в 1930-х годах для обозначения тюремных научно-конструкторских заведений, где инженеры и ученые занимались секретными государственными проектами. Происхождение этого слова остается неясным. В этимологическом словаре указано только, что «шарага» — это «беспокойный человек». Впоследствии «шарагой» начали называть предприятия и компании мошенников и жуликов, а также учреждения и предприятия, занимающиеся бесполезными и ненужными делами. В наше время под «шарагами» чаще всего понимают учебные заведения, не имеющие хорошей репутации. Иногда даже ВУЗы попадают в категорию «шараг».
Слово «шарашка» обычно ассоциируется с выражением «шарашкина контора». Это термин, который описывает место, где воры и мошенники собираются и занимаются своей незаконной деятельностью; подозрительный офис, в котором лучше не доверять сотрудникам. Сегодня студенты могут использовать слово «шарага» с пренебрежительным оттенком, чтобы описать свое учебное заведение. Однако мнения относительно происхождения этого слова неоднозначны. Одна из версий связана с диалектизмом «шараш» (что означает «бандиты» или «жулье»). В сталинские времена «шарагами» называли закрытые заведения, где работали репрессированные ученые. Изначально это слово имело множество значений и не ассоциировалось с учреждением плохой репутации. Например, «шарагой» могли называть зажим для лучинок, которыми освещали избу, а также приспособление для рыбалки. Михаил Фасмер указывает на одно устаревшее значение этого слова — «шарагой» раньше называли непокорного человека.
Шарага — это вековое движение, связанное с поклонением богу Ра. С течением времени движение ушло в небытие, но его название осталось. Впоследствии это слово стали использовать для обозначения козлов для распиливания дров (в определенных диалектах), рыболовной снасти и различных подпольных организаций в период социализма.