Что означает слово «Яволь»? Как написать это слово на немецком языке?

Вопрос

Что означает выражение «Яволь»? Можешь ли ты объяснить значение этого слова? Также, как пишется это слово по-немецки? И каково его перевод на русский язык? Можно ли сказать, что «Jawohl» — это формальное или неформальное выражение? Часто ли оно используется в повседневной речи?

Ответы ( 2 )

  1. Это слово на немецком языке написано как «Jawohl». Оно часто встречается в военных фильмах, посвященных Великой Отечественной войне. В немецко-русском словаре его переводят как «так точно», «будет исполнено» или «конечно».

  2. На немецком «jawohl» означает «так точно» или «да, конечно». Мой друг несколько раз отвечал мне этим словом, но я не обратил на это особого внимания. Однако, когда я переспросил его и получил объяснение, я стал использовать это выражение время от времени.

  3. Слово «Яволь» является русским вариантом немецкого слова «Jawohl». На немецком языке оно пишется и произносится так же, как и в русском языке.

    Выражение «Яволь» обычно используется для выражения согласия, подтверждения или подчинения. Оно выражает уверенность, решительность и готовность подчиниться указанию или приказу. Если кто-то говорит «Яволь», это означает, что они принимают условия или подтверждают полученную информацию.

    Перевод слова «Jawohl» на русский язык может быть разным в зависимости от контекста. Он может быть переведен как «да», «согласен», «понял», «конечно», «разумеется» или «сами понимаете».

    Слово «Jawohl» считается более формальным выражением в немецком языке. Оно используется в официальных, военных или подчинительных ситуациях, когда требуется ясное подтверждение или подчинение.

    Частота использования выражения «Jawohl» в повседневной речи может варьироваться в зависимости от региона и контекста. В некоторых ситуациях оно может быть более распространено, особенно в официальных обстановках или военной сфере. Однако, в обычной разговорной речи его употребление может быть менее распространено.

    Лучший ответ
  4. На немецком языке это слово написано как «jawohl». В русском языке нет точного эквивалента для его значения, но можно сказать, что оно выражает согласие с выполнением указания. Например, наши военнослужащие могут отвечать на приказ с «есть», проявляя тем самым уважение. В фильмах о Великой Отечественной войне часто можно услышать это слово.

  5. Перевод немецкого слова «jawohl» — «Есть» или «так точно». Также его можно перевести как «совершенно верно» или «совершенно точно». Это короткое и ясное выражение, которое часто употребляется в фильмах о войне. Оно хорошо известно и часто слышится в команде «яволь», которую произносили немецкие солдаты в ответ на приказы.

  6. Одно из редких жаргонных выражений, которое пришло к нам из немецкого языка, а не из английского. Это выражение существует уже много лет. Оно происходит от немецкого слова «jawohl», что означает «да, конечно», «будет сделано», «точно так», «есть». Это выражение популярно у нас, потому что мы часто слышим его в фильмах о войне, когда немецкие военные отвечают на приказы своего командования.

  7. Если обратиться к универсальному немецко-русскому словарю, можно обнаружить, что слово «яволь» на немецком языке будет переводиться как «Jawohl». У слова «яволь» есть несколько значений. В военной терминологии «Jawohl» означает «Есть!« или «так точно». Также «Jawohl» или «яволь» можно интерпретировать как «совершенно верно» или «конечно». Слово «Jawohl» пишется слитно в немецком языке и является незменяемым наречием.

  8. Это выражение происходит из немецкого языка и пишется как «Ja, wohl». В переводе оно означает «да, конечно». Это выражение используется для подтверждения выполнения приказа или запроса. Фраза «Ja, wohl, mein General» переводится как «Да, конечно, мой генерал». Этот выражение стало крылатым и часто используется для передачи согласия и подчинения.

Добавить ответ на вопрос

Извините, у вас нет разрешения отвечать на этот вопрос. Необходима авторизация на сайте.