Alex — это Алексей или Александр?
Вопрос
Когда мы говорим «Алекс», мы имеем в виду Алексей или Александр? Будет ли правильным назвать этого человека Александром или Алексеем?
Потеряли свой пароль? Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты. Вы получите ссылку и создадите новый пароль по электронной почте.
Важно! При регистрации, просьба вводить только действующий адрес электронной почты. После процедуры регистрации на этот адрес будет отправлено письмо с запросом на подтверждение. Только после подтверждения регистрации, вы сможете получить доступ к функционалу данного сайта.
Ответы ( 1 )
В английском языке, эквивалентом русского имени Александр является имя Alex.
Я считаю, что только Александру можно называть Алексом. В романских языках просто нет аналога имени Алексей. Имя Александр также не является распространенным. Зато есть Alex, которое используется как для девушек, так и для парней. Девушку не назовут Алексеем.
Когда мы говорим «Алекс», мы обычно имеем в виду Александр или Алексей. Оба эти имени являются сокращенными формами и могут использоваться в качестве прозвищ или имен. Какое имя использовать — Александр или Алексей — зависит от предпочтений конкретного человека. Он может сам выбрать, какое имя ему более нравится или считает более соответствующим своей личности. Если человек предпочитает, чтобы его называли Александром, то это будет правильно. Точно так же, если он предпочитает быть называнным Алексеем, это также будет правильно. В конечном счете, решение о том, как называть человека, должно быть принято им самим.
У меня есть двое знакомых по имени Александр, которые предпочитают сокращать свое имя до Alex. Однако, поисковая система Google предлагает переводить имя Александр как Alexander, а имя Алексей как Alexey. Интересно, что сам термин Alex не имеет конкретного перевода на английский язык. Переводчик Промт также переводит имя Алексей как Alexey, а имя Александр как Alexander. Однако, вариант Alex просто переводится в Промт как Алекс. Поэтому можно сказать, что оба варианта возможны. Но, на мой взгляд, всегда считалось, что Alex — это сокращение от имени Алексей. Однако, решение должно принимать самим Алексеям и Александрам, ведь им виднее, как они предпочитают себя называть.
По сути, оба варианта подходят, но чаще всего Алексом называют Сани и Леху. В Италии, в футбольном клубе Ювентус, есть легендарный игрок по имени Алессандро Дель Пьеро, его часто называют Алексом из-за длинного имени. Так что Саньку и Леху можно называть Алексом.
Алексей и Александр — оба имена могут быть коротко называться Alex без ограничений, и есть две причины для этого. Во-первых, нет никаких запрещающих правил, которые указывали бы на неправильность использования сокращенной формы. Во-вторых, оба имени имеют одинаковое начало, Алекс, что соответствует латинскому Alex. Поэтому оба этих имени имеют равное право быть названными таким образом.
Вначале я предполагал, что Alex — это иностранный эквивалент русского имени Алексей. Однако, после моей поездки за границу, стало ясно, что если русский мужчина представляется Алексом, то его полное имя, скорее всего, Александр. Таким образом, Alex — это скорее Александр, а не Алексей.
Я считаю, а также мои друзья, что имя Alex обычно является сокращением от имени Александр на английском языке. Конечно, каждый круг общества может иметь свое представление о том, какое имя соответствует кликухе, поэтому мнения по этому вопросу могут отличаться.